Lengua de la tierra
Palabra | Pronunciación | Audio |
---|---|---|
Buen día amigo | Mari mari anay | |
Buen día hermana. ¿Estás bien? | Mari mari lamngen. ¿Kümelkalekaymi? | |
Sí, estoy bien. ¿Y vos? | May, kümelkalekan. ¿Eymi kay? | |
Yo estoy bien. | Iñche (ta) kümelkalekan | |
Buen día don. | Mari mari chachay | |
¿Cómo estás vos? | ¿Chumleymi chachay? | |
Estoy bien, ¿y vos? | Kümelkalekan, ¿eymi kay? | |
Yo estoy bien. | Kümelkalekan (ta) Iñche. | |
Madre Tierra | Ñuke Mapu |
Palabra | Pronunciación | Audio |
---|---|---|
Me voy hermano. | Amutuan, peñi. | |
Sí, adiós hermano. | May, pewkallal peñi. | |
Saludos a su esposa, adiós. | Memoria mi (tami) kure, pewkallal. | |
Gracias. | Grasia may. | |
Hasta la vista hermano. | Pewkallal lamngen. | |
Bueno, saludos a su gente. | Feley, memoria mi pu che. | |
Que vaya bien a su casa. | Küme amutuaymi tami ruka mew. | |
Muchas gracias | Grasia llemay | |
Adiós | Pewkallal |